Previous by Date | Next by Date | Date Index
Previous by Thread | Next by Thread
| Thread Index
| LM_NET
Archive
| |
Dear Group, If you recall I recently posted an appeal for a closer understanding of the language we use as a means of improving understanding. Given the present thread debating the origin of the phrase 'Happy as a clam', I felt I had to point out that the phrase is actually a corrupted version of the Welsh phrase 'Api add a llam' (pronounced 'appy ath a thlam'). According to the OED, the phrase was first recorded in English in the writings of Geoffrey of Monmouth, although it is believed to have first been coined by the Welsh poet Taliessin. It is known to have been used in the Mabinogion. The exact translation of the phrase into English is unclear, but is believed to be equivalent to 'Happy (joyous ?) as a clam ', a clam being a small aquatic bi-valve mollusc. The meaning of this phrase is not known. Graham Small The Library Doctor UK grahams@libdoc.demon.co.uk www.libdoc.demon.co.uk =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-= To quit LM_NET (or set NOMAIL or DIGEST), Send an email message to listserv@listserv.syr.edu In the message write EITHER: 1) SIGNOFF LM_NET 2) SET LM_NET NOMAIL or 3) SET LM_NET DIGEST * NOTE: Please allow time for confirmation from Listserv. For LM_NET Help & Archives see: http://ericir.syr.edu/lm_net/ =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=--=-=-=